Inicio Noticias WHITESNAKE – David Coverdale habla sobre la gira en USA y más...

WHITESNAKE – David Coverdale habla sobre la gira en USA y más cosas…

0
LIVE VUVUZELA.ES
Century Media - PAIN OF SALVATION
LIVE VUVUZELA.ES
Century Media - PAIN OF SALVATION

David Coverdale, frontman de WHITESNAKE, fue entrevistado hace unas semanas para la web oficial de la banda, hablando de su último tour por Estados Unidos – que finalizó el pasado día 13 en Atlanta – y de algunas cosas más. Esta es la traducción de la entrevista:

P: ¿Cómo va tu hombro?

R: “Mejor, mucho mejor. ¡Ahora estoy con las rodillas!!! ¡Ha Ha!!!”

P: He de decir que con alguna canción nueva este capítulo probablemente sería aún más excitante e intenso, ¿no estás de acuerdo? Me encantaría escuchar un tema nuevo en directo… Una composición de Coverdale/Aldrich/Beach que nos patee el culo de verdad. ¿Hay alguna posibilidad?

R: “Siempre existe esa posibilidad… Pero no si para conseguirlo tengo que volver a entrar en el ‘negocio de la música’. Estoy muy apartado de la ‘industria’, no mola. Sigo buscando formas de ofrecer música ‘nueva’ a nuestro encantador público… y sigo teniendo planes para incluir como bonus un mínimo de 4 canciones nuevas en el doble CD en directo previsto para el año que viene, si Dios quiere.”

P: ¿Estás satisfecho con la acogida que ha recibido el material más antiguo en esta gira?

R: “Totalmente. Sin embargo sigo viendo miradas interrogativas en mucha gente cuando las tocamos… y la respuesta no es tan salvaje como cuando conocen una canción determinada. Ante todo, la respuesta que obtenemos en cada concierto me está dejando con la boca abierta. Me lo estoy pasando muy bien. Creo que debería dejar mi trabajo diario y ganarme la vida con esto.”

P: ¿Cómo decides el setlist?

R: “Bueno… empiezas con las ‘obvias’… las canciones más exitosas. La mayoría de la gente se compra una entrada para escuchar las canciones que le son más familiares… y se decepcionan, en diversos grados, si no suena esa canción. Por ejemplo, esta vez decidí descansar de ‘Fool For Your Loving’. ¿Por qué? Porque la he cantado en todos los conciertos desde que se hizo y necesitaba descansar de ella. Probablemente la reintegre para la próxima vez… Pero sé que hay gente que espera durante toda la noche para oir esa canción. Se trata de una línea muy delgada pero yo sigo en mis trece. Y por supuesto, le pregunto a la banda qué prefieren tocar. Ellos son el motivo por el que estamos tocando ‘Burn’, por ejemplo.”

P: ¿Hay un nuevo libro del tour en esta gira?

R: “Tiene 6 páginas nuevas, creo que son distintas a las del libro en Europa. Por supuesto que Mr. Duffy hace su aparición, que es muy bienvenida. También es muy fotogénico. Y tenemos cosas nuevas sobre Timothy.”

P: Tocais en sitios diferentes a los que solías tocar en el pasado. ¿Te gustan?

R: “Algunos son estupendos… otros no. Me hace regresar a los primeros tiempos. Los sitios donde dejan fumar son muy duros para mí. El humo es increíblemente agresivo para mis cuerdas vocales. Cualquiera que me vea actuar puede observar fácilmente que cojo cantidades ENORMES de aire para soportar esas notas… y los sitios con humo hacen mella. Bebo litros y litros de agua para eliminarlo todo de mi cuerpo. Ahora entiendo completamente a la gente que se queja del humo ambiental. Bueno… esos locales son los más duros para mí. ¡Es increíble que antes tuviera la costumbre de fumar cigarrillos o lo que fuera durante los conciertos!”

P: ¿Volverías a hacerlo en esas condiciones?

R: “Difícil…”

P: En mitad del verano… el calor… ¿hace mella, cómo te mantienes fresco?

R: “¿Calor??? Seguramente bromeas. ¡Es como tocar en el infierno!!! Estoy siguiendo a rajatabla mis entrenamientos, mis meditaciones, bebiendo MONTONES de agua pura a temperatura ambiental y descansando todo lo posible. Viajar es lo que más me agota. Por muy bueno que sea mi autocar, conducir por estos lares es como si estuviéramos en Afganistán. Las carreteras de este asombroso país están en un estado pésimo.”

P: ¿Qué es lo que más echas de menos cuando estás en la carretera?

R: “Mi familia, mi casa, mis paseos por la montaña y el aire fresco.”

P: ¿Puedes ‘mantenerte conectado’, a través de internet?

R: “Bastante. Tengo una nueva tarjeta ‘wireless’ que me ayuda a mantener el contacto cuando me traslado de una ciudad a otra. Manejo un MONTÓN de emails, ya que prefiero no hablar demasiado. Descanso la voz siempre que me es posible…”

P: ¿Es difícil ajustarse al límite de tiempo que dura un set?

R: “Sí. Nos lo pasamos muy bien ahí arriba. El gran problema viene cuando hay un toque de queda. Hay gente que no entiende que no toquemos algunas canciones que sí escucharon en otros lugares. No es por nosotros, chico. Es por la sala. Si te dicen de acabar a las 10:30… terminas a las 10:30.”

P: ¿Fue parte de la ‘actuación’ cuando paraste una canción en el concierto de St. Louis y preguntaste si Tommy había bebido demasiado café?

R: “¿Hablas en serio? No… ¡Tommy sólo arrancó con la canción que no era!!! Fui yo, que bromeé con la situación. No, no ‘hacemos una representación’. Todas las noches es diferente… Tiene que serlo… Si no ¡me volvería loco!!!”

P: Cada gira es diferente a las anteriores. ¿En qué se diferencia este tour del anterior y del resto?

R: “¿Te refieres a cómo es salir de gira cuando TODO EL MUNDO está en la carretera??? ¡Es un negocio con altibajos colega!!! El conductor de mi autocar me contó que no hay bastantes autocares para todas las bandas que están intentando salir este verano. Punto uno… Todo el mundo está en la carretera… Entonces seguro que hay pérdidas. Yo doy las gracias porque las cosas nos están yendo bien la mayor parte del tiempo. Teniendo en cuenta el mercado tan saturado que hay, la economía del país, el hecho de que deberíamos haber tenido una promoción extra por parte del DVD y del CD de Geffen, nos está yendo bastante bien. Pero no estupendamente bien. Sin embargo es lo que hay. Sólo desearía haber sacado el DVD. Creo que las cosas hubieran sido muy diferentes. Oh, y algunos promotores no hacen exactamente lo que es necesario, intentan ahorrar dinero en la promoción.

A veces no se les puede culpar… otras veces sí. Por mi experiencia, si no haces un esfuerzo es raro que obtengas una recompensa. Sin embargo, aparte del negocio que existe ahí fuera, o de su ausencia, la banda está realizando unos shows de una energía excepcionalmente alta noche tras noche. Siento que la gente que está viniendo a los conciertos se lo está pasando realmente bien y esperamos que difundan el mensaje.”

P: En esta gira por Norteamérica ofreceis tickets con extras. ¿Qué opinas de esto tras llevar un tiempo trabajando con ellos? ¿Crees que podríais hacer lo mismo fuera de Estados Unidos?

R: “He disfrutado conociendo a tanta gente encantadora. E increíblemente, hay gente que ha volado desde todas las partes del planeta para conocerme. ¡Es extraordinario!!! Una experiencia realmente preciosa… una vez que me acostumbré a ello. Habitualmente me encuentro demasiado hecho polvo después del concierto como para recibir a nadie, y normalmente me metería en mi leal y viejo autocar para pasar la noche en carretera hasta la próxima metrópolis. Sin embargo ha sido algo muy gratificante para mí. Si seguiré haciéndolo o no, habrá que verlo. Además, no estoy seguro de si la empresa que lo organiza tiene conexiones en otros lugares del mundo para montar este tipo de encuentros fuera de Estados Unidos. Espero que sí. Ya veremos.”

P: Estás conociendo a muchos foreros en los conciertos. ¿Te ha sorprendido?

R: “Sí, y me encanta decir que ha sido muy agradable. Una gente encantadora… Un intercambio muy placentero, espero… y espero conocer a más.”

P: Siempre dices que tu objetivo es aportar toda la luz, amor y diversión que puedas. Con esta actitud positiva, ¿sientes la misma respuesta por parte del público?. ¿Te dan tanto como tú a ellos?

R: “Sí. Sin eso, no podría actuar como lo hago. Debe ser un intercambio mutuo. Además, parte de mi misión es darle caña a vuestros chakras más bajos, querido. Abridlos como si fuera… (Hee Hee…)”

P: ¿Qué te parece indispensable en la carretera?

R: “Sin duda, pero sin ninguna duda, ¡mis tapones para los oídos!!! Vivo en un pueblo muy tranquilo. Cuando me marcho, ¡el ruido me asalta!!!
Algunos hoteles no están tan insonorizados como podrían estarlo. Y mi autocar… aunque es de lo más atractivo, suena como una vieja cama victoriana por estas carreteras. También los utilizo cuando vuelo para reducir el nivel de decibelios de la nave. Es una verdadera ayuda. Y no hay dudas, no podría hacer esto sin mi increíble banda… el crew… mis chicas, Christie… mi asistente personal, la mejor… y Melissa… nueva en la familia, pero que está haciendo un trabajo increíble. Más allá de cualquier duda, es un placer conocerlos a todos y trabajar con ellos.¡Dios los bendiga!!!”

P: ¿Qué tal vuestro nuevo bajista, Uriah?

R: “Se está desenvolviendo excepcionalmente bien. Encaja perfectamente.¡Le adoramos!!! Es trabajador y concienzudo. Es totalmente respetuoso con sus compañeros y con la música. Tiene una sensibilidad enorme y le aporta una vibración guay a lo que hacemos. Ha calado en el pecho del público… o ¡a algunas probablemente les GUSTARÍA tenerlo entre sus pechos!!! Sí, es muy bienvenido. ¡Nacido para ser un Snake!!!”

P: ¿Alguna anécdota en la carretera?

R: “Ahh, no tengo facilidad para esto. Oh… volvíamos a los Estados Unidos desde Canadá. Yo estaba cansado y pensé que tenía unas cuantas horas antes de alcanzar la frontera, así es que le dije a Christie que me iba a la cama. Me dijo que sería mejor que esperara ya que llegaríamos en unos 20 minutos. Desafortunadamente, el aviso llegó demasiado tarde. Eso o ¡que no pude oírla con los tapones para los oídos puestos!!! Como sea, estaba profundamente dormido cuando llegamos a la frontera. Los tíos de inmigración de los Estados Unidos entraron al autocar para hacer un registro de sustancias ilegales, etc, y comprobar nuestras caras con las fotos de los pasaportes. Bueno, ¡no hubo manera de que me despertaran!!!¡Estaba out, tío!!! La linterna en la cara, me zarandearon, ¡todo excepto un cubo de agua fría!!! Ni caso. ¡DC roncaba y roncaba!!! Christie y el conductor se partían a la mañana siguiente mientras me lo contaban cuando llegamos a Nueva York. ‘¡DEJAD QUE EL CHICO DUERMA!!!’… Dijeron los Ángeles… ¡y así fue!!!”

P: ¿Qué es lo próximo para WHITESNAKE?

R: “Nos quedan unas pocas semanas de esta gira por Estados Unidos… Unas dos cortas semanas en casa… Luego me llevo a esta rompedora banda de hermanos a Sudamérica por primera vez. Ninguno de ellos ha estado allí, excepto yo. ¡Estoy deseando presentárselos al público de Sudamérica!!!
Otra razón por la que estoy entusiasmado por ir es porque la última vez que estuve en Brasil estuve enfermo y agotado por la humedad, y me quedé muy decepcionado con mis shows. Estoy decidido a resarcirme por lo que pasó en aquella gira. Sí, la Serpiente regresa a Sudamérica y ¡estoy impaciente!!!”

Entrevista publicada en inglés en www.whitesnake.com

Traducción: Mar Tomás

Fotos: Archivo RafaBasa.com